Автор: Misa | 30.03.2024 - 17:35

На эту рецензию я наткнулась случайно, но она показалась мне интересной. Я не во всем с ее автором согласна в плане смыслов литературного произведения, но описание фильма получилось достаточно внятным и вроде как даже с желанием увидеть не только минусы. Если кто готов поделиться своим мнением о кино - добро пожаловать в комменты. Мне, кстати, как и рецензенту, в самом начале текста тоже подумалось как-то - а вот бы если бы все ошиблись, и Сарик бы неожиданно снял удачную экранизацию, но кажется, не в этот раз))) Итак, далее текст не мой. 

**************

Во времена, когда существовали художественные комиссии, ходил анекдот про «белую собачку». Один художник постоянно где-нибудь на полотне изображал белую собачку, члены приемной комиссии устраивали скандал, доказывая, что собачка совершенно не нужна в сюжете картины и выбивается из композиции, художник с пеной у рта защищал собачку, пока не сдавался и не соглашался ее замазать. После такой битвы и уступчивости художника, всё остальное на картине комиссия принимала без писка. 

Всё то время до просмотра «Онегина», пока я читала чужие критические статьи, складывалось ощущение, что я вижу одну бесконечную «белую собачку», то есть вместо недостатков фильма все сперва обсуждают несколько «преклонный» возраст актеров, которых взяли на главные роли — 40-летнего Виктора Добронравова в роли 26-летнего Евгения Онегина и 28-летнюю жену режиссера Лизу Моряк в роли 17-летней Татьяны Лариной. Ну, смысл в этом есть: при всех возмущениях всегда остается выигрышный путь — обвинить критиков в эйджизме. Потому я уже настраивалась на то, что увижу метафорическое, аллегорическое зрелище, а не соответствие актеров представляемым персонажам. Почему бы и нет? Это простор для актера, возможность добавить своего видения в роль, обогатить архетип, сломать жанровые рамки. Нет, это не моя всепоглощающая наивность, это желание подойти к фильму непредвзято, даже если его трейлер вызывает непрекращающееся «Ааааа!».

Следует признать, что Добронравов в самом деле играет неплохо. Не сказать, что сценарий или режиссер дают ему разыграться, а диапазон у актера большой, но он честно отыгрывает роль. Хотя, увы, роль больше является не Онегиным из романа в стихах Пушкина, а Онегиным в исполнении Рэйфа Файнса из экранизации 98-го года, присутствует даже грустная улыбка одними губами. Хотя привнести в роль чисто свое виденье, полагаю, Добронравову не дали. 

Менее радостно становится, когда следует описать игру Лизы Моряк. Татьяна характеризуется тем, что любит «читать у окна». Правда, в монументальном воображении постановщиков такая мелочь, как окно, показалась чересчур незначительной, потому его заменили на громадную дворцовую беседку. Читает Татьяна с прямой спиной, сидя на неудобной скамье, видимо, полагая, что чтение без возможности выигрышно смотреться на фоне неба не приносит радости. Книгу она держит на вытянутых руках, видимо, уже пройдя стадию близорукости запойных чтецов и перейдя к пожилой дальнозоркости. Также, возможно, обладает развитыми мускулами, так как книгу предпочитает держать на весу. Вообще, стоило бы прийти к выводу, что книгу Татьяна держит в руках впервые в жизни, но надо помнить и про всю съемочную группу, которая, наверное, тоже не видела картинок с читающими людьми. Положа руку на сердце, в этой ключевой сцене, где герои впервые встречаются, плохо играет даже сама книга, так как тонкому томику, раза в два тоньше журнала Cosmopolitan, выпало играть роман Ричардсона (какой именно — скрыто в тумане общей метафизической неопределенности, полагаю, «Чарльза Грандисона», так как он упомянут как у Пушкина, так и в тексте фильма), что вызвало мои напряженные раздумья, мог ли переводный роман выпускаться по частям, да еще и такими тонкими томиками.

 «Вы читаете пошлые романчики», — говорит Онегин впервые встреченной им девушке. «А вы просто Грандисону завидуете», — говорит Татьяна, продемонстрировав простоту нравов сельского дворянства. Вот и поговорили. Это единственная их встреча. Не просто первая, а единственная до объяснения после письма. С этой минуты Татьяна и влюбляется — раз и на всю жизню. На этой исполненной сердечной близости единственной встрече, где герои обменялись двумя репликами каждый, я перестала себя мучить и считать происходящее на экране фильмом. До того, когда через четверть часа от начала фильма меня настигла зеленая тоска, я лишь отметила, как вовремя совпали мои ощущения с провозглашенной с экрана «русской хандрой» Онегина. Но после этих чувств, зародившихся, должно быть, от волшебного стрекота кузнечиков, я поняла, что всё происходящее — всего лишь ожившая иллюстрация.

Фильм должен говорить на визуальном языке, который понятен любому зрителю. Но для того, кто не читал книги, будет совершенно непонятно, в чём смысл происходящего, это продукт исключительно на внутренний рынок, для тех, в кого школьная программа вбила все «образы лишнего человека». У этих персонажей нет иной предыстории, кроме той, которую скучными голосами озвучивают вслух какие-то эпизодические персонажи. У этих персонажей нет мотивации. Они влюбляются потому, что так нужно. Это иллюстрация из школьного учебника, которую оживили в нейросети. Но так ли хороша эта иллюстрация хотя бы как картинка? Как-то я разбирала покадрово англо-американскую экранизацию «Онегина» 98-го года, указывая, как много пушкинского текста, который даже касается не героев, а рассуждений, сумели привнести в фильм исключительно визуальным средствами. В этой российской экранизации нет и сотой попытки какой-то игры с визуалом. Всех приемов в фильме: персонажи время от времени медленно поднимают голову и обжигают то, что находится напротив, взглядом, пытаясь вложить в это нехитрое действо весь драматизм, отпущенный Богом.

И без меня отмечено, как неуместно смотрятся дворцы в деревенской глуши, где дворяне заняты варкой варенья, как дико выглядят стога сена не на поле, а у дворца или в лесу, или крестьяне, которые затеяли заточку ножей или постирушки прямо около входа в барскую усадьбу. Что бросалось в глаза мне: то, что у каждого кадра нет иного назначения, кроме как «понравиться, понравиться любыми средствами». Можно сказать это и иными словами — «эксплуатация национального колорита». У Онегина вечно залихватски сдвинут цилиндр — отсылка к иллюстрациям середины двадцатого века. 

На балу (их пара и оба подходят больше для какого-нибудь царского официоза, чем для сельской вечеринки или рядового светского раута) камера обычно дает исключительно общий план, большинство дам в белых платьях — отсылка к «Войне и миру» Бондарчука. В громадном количестве представленные пейзажи сводятся к пустынным пространствам и тоскливых видам, подчеркивающими уныние русской глуши. «Красивые у вас тут места. Здесь, наверное, повеситься хорошо». Ни один из этих эпизодов не направлен на то, чтобы передать эмоцию. Всё равно чью эмоцию: героев, Пушкина, режиссера. Но создатели фильма против той идеи, что пейзаж должен как-то отвечать настроению сцены, потому все эти пейзажи примерно так же интересно рассматривать, как любительское фото с отдыха малознакомых приятелей. 

Желтые, пронизанные солнцем и каким-то естественным эротизмом деревенские сцены в экранизации 98-го года играли ту роль, что в Татьяне, вернувшийся после странствий Онегин видит не человека, не женщину, он ищет путь к себе прежнему, к тому времени, когда он пренебрегал всем, но его хоть что-то радовало. И отповедь Татьяны как раз об этом: о том же ее желании вернуться в то лето, о том, что она не верит Онегину, считает, что его увлекает светский вихрь. А он полагает, что часть своей души оставил в том лете, в той зиме, когда убил приятеля, и Татьяна способна ему вернуть это счастье, соединить для него нынешнюю жизнь и всё лучшее, что осталось в прошлом. В этом и суть, почему этот роман в стихах любят по сию пору: не из-за простенькой истории любви и не из-за рассуждений Пушкина, которым уже двести лет. Смысл в романе появляется как раз для старших, для тех, у кого путь впереди намного короче пройденного и кому хочется вернуть то, что было потеряно беспечной юностью.

Онегин-Добронравов грустит так, что еще немного и экран не выдержит. Решительно не ясно, что его держит в деревне, когда на пятнадцатой минуте фильма у него вид такой, что сейчас от тоски планка окончательно упадет и он пойдет косплеить последние страницы «Романа» Сорокина. Но если написано, что «чувства охладели», российский Онегин будет грустить, но сидеть в деревне, хотя денег для заграничных путешествий у него теперь в избытке, а вихрь впечатлений отлично заменяет смысл тем, у кого за душой нет переизбытка желания искать смысловые оттенки. Ну и что, что в своем письме к Татьяне, Онегин написал «ото всего, что сердцу мило, тогда я сердце оторвал». Там же не сказано точно, что ему было мило и почему он не хотел уезжать? Не сказано. Так что сидите и любуйтесь видом Добронравова, который на скоростном экспрессе миновал стадию пресыщенности и с момента приезда в деревню отыгрывает клинические стадии депрессии.

Единственное новаторство в ленте — фигура Рассказчика в исполнении Вдовиченкова. В цилиндре и плаще он появляется посреди сцены и начинает зачитывать авторский текст. Он не читает отвлеченные рассуждения Пушкина, а сосредоточен на пересказе скучным голосом тех взаимоотношений героев, которые следовало бы показывать визуально. Это мог бы быть потрясающий персонаж, который бы прерывал эпизоды, совмещал кадры: если ломать четвертую стену, то уж основательно и с размахом. Но Вдовиченков выполняет функцию советских телевизионных фильмов, которые брали рассказчиков, чтобы экономить на визуале, хотя следует признать, он несет в себе единственный в фильме драматизм, когда вздрагиваешь от того, как замечаешь, что Вдовиченков снова стоит где-то в эпизоде темной фигурой провинциального Слендермена. 

А что еще остается в ленте? Ленский в исполнении Дениса Прыткова не обладает черными кудрями своего оперного воплощения, говорит слегка в нос и не читает стихи. Поэт он только потому, что так сказал Вдовиченков, и потому, что читает стихи из своей предсмертной записки. Правда, записка обладает типичными клише романтической поэзии и, как по мне, это легкая пародия от Пушкина, но это слишком новаторская мысль для данной постановки, так что чтение стихов проникнуто пафосом. Когда Ленский слышит о том, что у них появился новый сосед, то сразу приезжает к нему поздно вечером: «Я тута». В недоумении все, даже Онегин. Но у них завязывается дружба, потому что опять таки так надо. Онегин вздыхает, соглашается, хотя общается исключительно с Зарецким. Но раз Вдовиченков провозгласил, что у них с Ленским дружба, то куда деваться-то?

По той же причине у Ленского появляется любовь к Ольге. Да, в ленте решили показать еще и зарождение любви между этими персонажами. Владимир и Ольга общаются больше, чем Онегин и Татьяна, но откуда появились чувства, всё также остается загадкой. Временами Онегин выдает «батину мудрость»: «Любое чувство разбивается о быт». Татьяна мечтает о браке «однажды и навсегда», видимо, перепуганная эпидемией разводов начала девятнадцатого века и невозможностью матерям-одиночкам стрясти алименты. Зарецкий после того, как Онегин убивает Ленского, спрашивает: «Что же вы наделали?». Персонаж в виде Собакевича, возмущен, что некие неясные «они» считают, что «людям тут живется хуже собак». Ай-ай-ай, плохие «они», как же вы могли? Зато в фильме есть бесподобная мадам Скотинина в исполнении Ольги Тумайкиной, которая ищет возможности пристроить четырех дочерей на выданье. Так как в романе у Скотининых было много детей разных полов от тридцати до двух лет, полагаю, что Тумайкиной выпало играть роль миссис Беннет из «Гордости и предубеждения» . Еще она ругается на Онегина «фармазоном». «Фармазоны» — это франк-масоны. Долго думала над шуткой, имеет ли она какой-то иной смысл, кроме как быть неуместной отсылкой к «Горю от ума»? Полагаю, нет.

И что это за фильм? «Уж не пародия ли он?». Я насчитала три или четыре повтора кадров из экранизации 98-го года. История также начинается в карете, впрочем это было в тексте Пушкина, так что спишем на совпадение. Но у Онегина-Добронравова так же, как у Онегина-Файнса, есть пара приятелей, перед которыми он хвастает своими победами на любовном фронте. Также фильм изъясняется прозой, а стихи оставлены письму Татьяны, Онегина, но есть новаторство — еще и последним стихам Ленского. Когда зачитывается письмо Татьяны, показывают бегущего мальчика-посыльного (в фильме 98-го года мальчик-посыльный катил на коньках и зачитывалось письмо Онегина). Когда Онегин в финале приходит к Татьяне, так же, как Файнс, Добронравов падает на колени, а Татьяна запускает пальцы в его волосы. 

Это плохой фильм. Это вообще не фильм. В нём нет сюжета, в нём нет понимания, зачем какие-то сцены использовал Пушкин, а зачем какие-то Марта Файнс в англо-американской экранизации. Всё, что есть в ленте — это виды российских дворцов, которые должны изображать сельские усадьбы, но оставляют ощущение плохо обставленных музеев. Всё, что показывает лента — это как оно, жить «бохато». Не важно, что люди слабо вписываются в эти интерьеры, их чувства провозглашаются зачитанным текстом, а единственное, что удалось — это передать тоску человека, оказавшегося в центре очередного пустого пейзажа. Не важно, что у тех людей двести лет назад были чувства, стремления, мечты, удел актеров — носить якобы дорогую одежду и прохаживаться мимо уже по-настоящему дорогих мебелей. Лента оставляет впечатления, схожие с школьным походом всем классом в музей-усадьбу, где тебя тянут по залам быстрее, чем ты успеваешь прочитать пояснительные записки и, если ты не увлечен разговором с приятелем, всё, что ты успеваешь, так это выдать ожидаемую учительницей реакцию: «Эх, люди жили-то!»

Текст: Энджи Эфенди,  livelib.ru. 
 

71
0
Кино
Ложь

Комментарии

Ленч (Гость)

1 месяц 2 недели назад

А мне фильм понравился. Считаю, что у экранизации полно огрехов, но совсем не те, что описаны в рецензии. Для меня он очень Джо Райтовский. И музыка как в ГиП, и у Татьяны такое же платье как у Лиззи-Найтли, и говорит она при встрече с Онегиным, так как Лиззи дразнила Дарси. И когда смотрела интервью Оганесяна, не удивилась, что он поклонник Джо Райта. Кроме того, фильм медленный. Не такой, чтобы уснуть, но и не такой, чтобы развлечь. Еще смотрела видос с историком на ЮТубе, он очень ругал, что образ Зарецкого не раскрыт, упущены разные дуэльные детали, а это тоже признак времени, между прочим. Еще ругали стиль Вдовиченкова читать стихи. Мне понравилась художественная составляющая, переходы в фильме. Кино не сильно. Снято не так, чтобы вздрагивать. Но и плохой картину не назовешь
Я очень уважаю режиссера за экранизацию классики, и хотя бы за такого Онегина нужно быть благодарным.

Ленч (Гость), а я вот вообще не уважаю режиссера за то, что нашу классику экранизировал, срисовывая британца. Ладно они не могут снимать по-другому - это нормально, но мы-то сами про себя и свое прошлое почему должны на британцев оглядываться?

Misa, просто снимал Сарик, роман он не читал, тонкую русскую душу он вряд ли понять сможет, плюс у него проектов других много параллельно. Что он может снять при таком раскладе? Только скопировать сможет по верхам, что он и сделал. Режиссёр и кастинг должны были быть другими. Обидно, что русское кино скатилось вот в это. 

Jill Morris, обидно, что оказывается экранизацию великого романа можно просто вот так взять и опошлить. А те, кто не оценили - завистливые злыдни. Рязанов в автобиографии писал, как его распинали за "Жестокий романс", очень обижен он был, даже я помню, как ругали фильм))), так это и сейчас отлично смотрится! Есть огрехи, да, но тем не менее, но режиссер вложился, подумал, поработал с актерами, а не вот так вот...

Misa, раньше был худсовет, который критиковал очень жёстко актёров, сценарий, режиссёра, поэтому делалось всё максимально точно, как и должно быть. Все переживали за результат. А сейчас что? Бабло от государства получил, снял не пойми что, сунул своих братьёв - сватьёв - друзей вместо актёров, написал сценарий на коленке, эстетику слизал у бритишей и выпустил в прокат. Никакого тщательного анализа героев и их поступков, сюжета и русских традиций. Критиковать некому, кроме простого народа и пары журналистов. Ляпота для бездарей и дилетантов. 

Есть разное русское кино. не обобщайте. На фоне " Мастера и Маргариты", "Капитан Волконогов бежал", "Подельники" - эпитет скатилось не уместно. Просто конкретно Сарик так себе режиссер. Все что он снимает - поверхностно и похоже на клюкву

Jill Morris, помню как ругали иностранцев за тот их фильм, начиная какая Татьяна из Лив Тайлер, сто косяков, заканчивая: куда им...  Никогда в жизни бы не могла подумать, что наши снимут настолько хуже, что тот фильм будут вспоминать как эталон... 

MARINOCHKA, да он явно тем фильмом вдохновлялся, хотя та экранизация сама по себе не очень удачная. Англичане не поняли русскую душу и переживания. И не смогли это всё передать в фильме. Мне тот фильм не понравился, недосказанный какой то.

а почему за хотя бы "такого Онегина нужно быть благодарным"? это прекрасное произведение, легко читается, с яркими запоминающимся персонажами, с необычное развязкой для истории любви. оно знакомо всем более-менее образованным носителям русского языка. удивительно, что его не экранизируют так часто, как те же ГиП Джейн Остин. это режиссер должен с пиететом относиться, что он замахивается на Ульяма нашего Шекспира, а не одолжение делает своим вкладом в мировой кинематограф. Я надеюсь мой сарказм считывается.

Amazing (Гость), оно слишком необычно для того, чтобы экранизировать его так же часто, как ГиП. Роман в стихах в первую очередь, с множеством отступлений. У него экранизаций-то всего-ничего, потому что режиссеры не понимают, как это переносить на экран, робеют перед величием текста, но Сарик не таков)))

Misa, Сарик - это просто "притяжение" фонда кино и бюджета, вот и позарился на сюжет Онегина. Однако задумалась о том, что на моей памяти было в стихах снято. Первым на ум пришел фильм "Собака на сене" (обожаю). Вторым - "Сказ о Федоте стрельце" (люблю больше прочтение Филатова). 

Ленч (Гость), так это же очень плохо, когда Джо Райт вылезает из фильма Сарика, нет? это всё равно, что сказать, что Бондарчук наконец-то снял отличное кино, потому что оно похоже на Спилберга.

Ленч (Гость), я как раз думала, смотреть фильм или нет. Несмотря на все негативные отзывы. Но теперь точно не пойду, поскольку не люблю ГиП и Каренину Джо Райта. Это такое попсовое прочтение классики, максимальное упрощение для лёгкого переваривания. Тем более, я сомневаюсь, что Сарик может снять даже в два раза хуже, чем Джо Райт. Лучше уж в сотый раз пересмотреть ГиП 95 года.

soleil_levant, жму руку. ГиП с найтли это такая же попса в плохом смысле. Там и с деньгами полный абзац, наверное чтоб в сша поняли.

Искренне простите поклонницы райта, может другое у него ок.  Кстати, у райта и куры и стирка и хряк - как будто все это в доме. Ну и у Онегина теперь

Miska Salata1

1 месяц 2 недели назад

У Сарика цель какая?! Попилить бюджет и жену пропихнуть. Заниматься глубоким прочтением классики он не собирался. 

Кадр с сервировкой стола понравился: гладиолусы в рюмках, локти на столе и мужик в голубых джинсах в дверном проеме. Даже у Рудковской сервировка завтраков была лучше.

 

Miska Salata1, кажется, только это альстромерии или  фрезии в рюмках, у них цветы поменьше, чем у гладиолусов:) но сервировка потрясает, да:))

Он из своего кармана деньги брал на этот фильм. А огрех моего мнения лишь только в том, что опечаталась в его фамилии. Что-то никто из диванных критиков и критикесс не торопятся снимать классику чужого народа на своё бабло, этот армянин смог, а вы только комменты закрывать и минусовать можете! Фу такими быть!

Genepi

1 месяц 2 недели назад

Хорошая рецензия, со многим согласна - по фильму вообще непонятно, почему Татьяна влюбилась в Онегина. И мысль про  нейросеть полностью совпадает с моим впечатлением(

Genepi, не умеют наши сценаристы писать диалоги. Диалогов просто блин! нет в российском кино. 

Любой голливудский качественный фильм или сериал построен на взаимодействии через слова, как это происходит в жизни, ты слышишь фразу или шутку, или как в диалоге одно цепляется за другое, и все понятно, хочется смеяться или плакать или ты чувствуешь ту самую искру, у нас, тфу, задумчивый взгляд или мерзкий танец в исполнении Мороз.

 

Genepi рецензия была бы хорошая, если бы не этот пассаж: "читатели любят роман не из за простенькой истории любви и не из за рассуждений Пушкина, а...". Во первых, до авторши рецензии не доходит, что история любви там не простенькая, а весьма сложненткая, во вторых, что значит -"рассуждения" Пушкина, ? Там в каждой строке Пушкин, каждый образ, каждое слово дышит его гением, а она чирикает, что роман любят не из за рассуждений Пушкина. Оксюморон, е мое...

Мое мнение (Гость), вы знаете, конкретно с этим пассажем я не согласна, но ведь рассуждения невозможно экранизировать, а без них остаётся просто история Татьяны и Онегина, когда сначала она его любит, а ему не до того, он в меланхолии, потом он дозрел, а она уже замужем. Экранизировали подобное множество раз, зрителя этим не удивишь🙄🙄🙄  

Misa фабульно да, история простая, Татьяна влюблена, Онегин нет, потом Онегин уже да, но Татьяна его "ставит на место" , но между этим - лакуна, так сказать, "психологическая "тайна. Почему Онегин не дал ходу "привычке милой" и не соблазнил... по современному - не уложил в постель - Татьяну? Почему произошла "заминка" у этого проженного ловеласа? Ведь ловеласы 18- 19 вв. "не знали", что такое репутация дамы, стыд, плевали на гнев родственников и проч. Напротив, в этом и состоял кайф придворных донжуанов. Опорочить, вызвать скандал, принести страдания - любовные и "нравственные". Донжуаны эпохи Лакло и Пушкина - имморалисты, то есть те, кто глумится над общественой моралью. А у Онегина - бац - заминка, у опытного сердцепожирателя. Тем более - объект то какой! Искренность, неподдельность, ум, тонкость души. А Онегин вдруг отзывается от "привычки" преподать науку страсти нежной. .. И это вполне было бы интересно перенести на экран, подчеркнуть, расставить акценты, визуализировать нравы эпохи и тех, кто подрывал эти нравы, конечно, подрывал в рамках придворного развлечения, но все же при этом вызывая серьезные душевные раны у попавших под " обаяние зла." А то и подполья под монастырь, как мадам де Турвель. Ведь и Вальмон у Лакло, и Онегин, и Ловелас у Ричардсона, - зло, хоть и в прекрасной маске. Так что история Онегина это не история сегодняшнего дня. И именно этим и интересна. Сейчас репутации дам не гибнут из за красавцев с холодным сердцем и развратными скучающими мозгами.

Мое мнение (Гость), да, конечно, эту историю не перенесешь в современность, как не перенесешь и Анну Каренину с невозможностью развода. 

Misa, у меня во взрослом возрасте тяжело шла "Анна Каренина", было очень много вопросов к поступкам героев ... пока я не начала читать Басинского. 

Мое мнение (Гость), очень интересный коммент! Добавлю лишь, что в России не было такой вольности для дон Жуанов, это было социальное самоубийство. Гораздо скромнее нравы и строже общество.

Ёлки, Спасибо. Ох, только боюсь, что скромнее нравы были больше на словах, чем на деле... Но вы правы: в России по сравнению с той же Францией общество было более закрепощенным в силу своего патриархального уклада.

Amazing (Гость)

1 месяц 2 недели назад

как было сказано кем-то на сайте ранее
не смотрела (и не планирую), но осуждать буду с удовольствием

Amazing (Гость), я это точно писала)))) Собственно, этому я и следую. Нет, когда это появится на КП, я посмотрю в режиме перемотки (2,5 часа на это тратить - много чести)), но в кино - ни за что. Мне зарплата не так легко достается, чтобы я ей так разбрасывалась)))

мне очень понравилась ваша фраза))

есть ряд режиссеров "припадать к творчеству", кот совершенно необъязательно. это время лучше потратить на что-то стоящее. как в Мастер и Маргарита «- А вам что же, мои стихи не нравятся? - с любопытством спросил Иван. - Ужасно не нравятся. - А вы какие читали? - Никаких я ваших стихов не читал! - А как же вы говорите? -Ну, что же тут такого как будто я других не читал? Впрочем... разве что чудо? Хорошо, я готов принять на веру. Хороши ваши стихи, скажите сами? - Чудовищны! - Не пишите больше! - Обещаю и клянусь! »
но Сарик не Иван, так легко (и дешево) не сдастся.

Amazing (Гость), тем более, что к творчеству Сарика я уже припадала. К счастью, не в кино, но я представляю себе примерно стиль его работы)))

В министерстве культуры стоит задуматься, чтобы назначить Сарику пожизненную ренту за отказ снимать что-либо из русской классики, в идеале, конечно, вообще что-либо. да, недешево, но лучше таких плевков в вечность. и это я только трейлер посмотрела.

Amazing (Гость), к сожалению, вот это вот пошло широким прокатом, и наверняка много школьников это посмотрели(

Radiocatt, да конечно! Таким образом фильм вроде как снят не на бюджетные деньги, а по факту окупается из этих же самых денег. Ну а что - все прилично, по книге, природа красивая, а то, что школьники потом запомнят, что ну Евгений Онегин - это какая-то нудятина на 2,5 часа, где людям в их преклонные за 30 (мягко выражаясь) заняться нечем, кроме как муторно страдать - ну это дело десятое)

Misa, знаете, я сама к пониманию Онегина пришла лет в 30. Хотя я читала его в школе, читала в универе - у меня филологическое образование (какой позор). Но именно поняла я его, когда пришла на оперу. Почему-то именно оперный Онегин меня пронял. Так что у школьников есть шанс)) 

Меня, кстати, возраст актеров, особенно Добронравова, не смущает. Двести лет назад всё же возрастные рамки были другие - девушки раньше выходили замуж, раньше рожали, мужчины в 40 были уже пожилыми. В фильме просто сдвинули эти рамки ближе к нам. Хотя тот факт, что Татьяна выглядит сильно "умудренной опытом" я оправдать никак не могу. 

Radiocatt, да, возраст актеров на самом-то деле - не самая большая проблема фильма. Про него все и везде пишут. Типаж Татьяны вообще не тот, она слишком яркая и прямолинейная даже внешне для той застенчивой девочки, которая еще даже не расцвела в начале романа.....В опере-то Татьяну кто только  не пел - Вишневская, например, Нетребко, тоже все не ромашки, но кино - это ж другое)

Misa, вы знаете, я думала-думала, и решила что хотя бы большого вреда не будет от этого. Запомнят немного, основной сюжет, и им не до изысков пока... а откровенной порнухи там вроде нет 

Ёлки, я помню мы много стихов про природу в началке учили из Онегина, само произведение было уже в более старших классах. Но только с возрастом я поняла и оценила Пушкина. Так что да, канву знают, стихи учат, а кому будет интересно прочтет и сам оценит. Все же в школе изучая классику учат думать, знакомят с историей, бытом, нравами того времени, языком, так что очень многоступенчато в таких произведениях, даже исторические костюмы, и веяние моды можно проследить.

Астранция, ну да, хотя  бы вообще запомнят, что это важно и культурный объект, значимый для большинства. А с возрастом вернутся, и уже будут оценивать.

Гость (Гость)

1 месяц 2 недели назад

Смотрела в кинотеатре, картинка красивая, и на этом все. Даже возраст героев, шут бы с ним, если бы между ними было хоть какое-то взаимодействие. Не хватило той самой пресловутой химии между главными героями. Почему Татьяна влюбляется в Онегина, отчего он меняет своё мнение в последствии? Потому что так просто надо.

Гость (Гость), Сарик не для того жену в кино показывает, чтоб химия была. Ему еще с ней жить и жить. Поэтому то и собрал максимально надежный каст. Самое невинное произведение.. 

В оригинале тоже нет объяснения почему влюбились Татьяна, а потом сам Онегин, потому что у обоих любовь вымышленная - любовь к образу в голове, а не к живому человеку. У девушки в силу возраста и неопытности, Онегин в принципе невротик, с защитной реакцией на окружающий мир в форме цинизма. Ещё и конченый эгоцентрист, с отсутствием эмпатии.
Это нездоровая любовь как по учебнику по самоанализу. Жаль, что об этом не говорят в школе, когда разбирают психологические портреты главных героев.
Там ни у одной из пар - Ленский и Ольга, Онегин и Татьяна, нет и следа здоровых взаимоотношений.
Игра в провокацию Онегина приводит к гибели на дуэли Ленского.
Как он психовал, когда пришел к выводу, что его сватают, за него смеют что-то решать люди, которых он считал ниже себя, поначалу он брезговал ими, своё нахождение в деревне, в их обществе принимал за вынужденное в силу обстоятельств (смерть дяди, вступление в наследство имением).
Когда же Евгений увидел на балу статную даму высшего света в Татьяне - Пушкин прямо пишет мысли героя в тот момент - вот тогда в деревне она ему признавалась в чувствах, а узнаем как сейчас - и снова игра психики и воображения. Только просчитался как сам в ловушку попал своих надуманных страстей.
Манипулятор угодил в свой капкан под конец.
И Татьяна поняла всё это, и также открыто и проговорила вербально в их последней сцене, что можно не додумывать - вам неинтересно было в деревне, а публично в обществе разыгрывать драму - другие эмоции, другие декорации, стало интереснее, больше щекочет нервы, держит, не отпускает эта ситуация. Плюс статус замужней, кто-то овладел, чем я хуже, тем более любит она меня, сама признавалась.
Её только это и спасло, что поняла глубже суть, не поддалась на качелях с ним кататься любит или нет, сегодня да, а завтра уже что-то другое и т.д.
Вот и вся история любви.
Проще и правильнее это подавать как пособие по анализу неврозов личности.

White Rabbit (Гость), в такого Онегина и сейчас девочки влюблялись бы, мне бы тоже понравился Онегин, он умный, глубокий, начитанный, эгоцентричный, в таких всегда влюбляются, особенно чем меньше женщину такие любят, тем больше и грезят о таких. 

И в обратную сторону это тоже работает. Онегин полюбил когда ее другие оценили, и было за что, она была в нем не заинтересована, из серии, чем меньше мужчину мы любим, или перестали любить, тем больше они хотят нас опять завоевать. Собаки на сене. 

Вот как раз ответ должен быть найден в произведении (на мой взгляд), почему в таких не надо влюбляться, даже если умны, образованны, воспитанны и пр.
Если бы Татьяна воскресила чувства и пошла на поводу страсти, пополнила бы своим образом компанию Анны Карениной и Ларисы Огудаловой.
Я тоже думала, когда на уроке литературы был просмотр Жестокого романса, что Паратов мечта, а не мужик. И любовь такая тоже.
С возрастом поняла, как правильно читать классику русской литературы, не травмируя себе ничего в мозгах.
Татьяна очень независима у Пушкина, по сравнению с другими этими героинями.
Он её этим наградил по-царски.
У неё свобода выбора была от начала и до конца романа. И насколько возможно было правильно и мудро поступить, она это сделала.
В романе ГиП, с которым здесь тоже параллели проводили, гг всё же рационально старалась оценивать Дарси. И оттолкнула его сначала, тк была уверена, что он совершил некрасивый поступок, а значит, бесчестный подлый человек. Потом когда всё прояснилось, тогда она смогла честно себе признать, что была неправа, и посмотрела на него иначе, тем более и он без дела не сидел, и также своими поступками подтвердил, чего стоит на самом деле. Да, помимо прочего он был богат и красив, воспитан и образован, но Элизабет не об этом думала прежде всего. Даже когда он ей признался, а она оттолкнула, но могла аргументировать, вела диалог с ним как личность, а не на гормонах любовных.
Татьяна смогла почти то же самое с Онегиным - на равных, и более менее рационально рассудить, чтобы не стать жертвой.
Каковы были его поступки всю дорогу? Псих, социопат. Зачем устроил цирк на именинах, ухлестывая за Ольгой, нервируя Ленского.
Когда тот объявил дуэль, Онегин даже не нашел средства отыграть назад последствия своей манипуляции ревностью друга. То есть стреляя он знал внутри себя, что это произошло только лишь потому, что он с гневом своим не смог справиться на званом ужине. А гнев вспыхнул тоже из-за пустяка. Что по традиционному укладу его полушутя определили в женихи Татьяне, радушно принимали, были приветливы и внимательны к нему.
А Владимир тоже был слишком юн и назрел, наивный ребенок, чтобы тягаться с таким монстром, хотя достаточно было сказать иди-ка ты, Женя, в опу. Мы тут с Ольгой без тебя как-нибудь. И ничего бы этого не было.
Как такого можно любить и боготворить? За что?
Паратов, Вронский ухаживали хоть красиво, голову кружили. И то, пыль эту смахнуть, и тоже мудаки те ещё вылезают из-под маски красавцев и дамских угодников.

Гость (Гость), я не писала что Онегин - мужчина мечта, а только что девушки любят умных эгоцентриков, которые еще и смотрят свысока зная себе цену. А мужчина мечта у каждой свой, идеальных нет, но хотя бы приближенные к нему)) 

White Rabbit (Гость), кстати говоря, я видела рекламу серии лекций, типа герои известных произведений на приеме у психотерапевта. и не пошла почему то... Сейчас жалею. Там как раз и Онегин у них тоже был.

White Rabbit (Гость), психология это когда нарабатывается жизненный опыт, а у школьников еще и мозги не зрелые и опыта нет. Показывают в школе на примерах классики - красоту языка, исторические моменты, чтобы было понимание почему это могло произойти тогда, а не сейчас и не только в психологии дело, но во нравах того общества, зачем задним числом это все натягивать на глобус, когда много современных произведений где психология героев понятна и четко прослеживается в сегодняшних реалиях. 

Гость (Гость)

1 месяц 2 недели назад

Елизавета Моряк похожа на Антонину Паперную.

Гость (Гость)

1 месяц 2 недели назад

За 50 р. я бы сходила, но платить 170 - нет уж. Лучше в Фиксе купить что-нибудь к чаю.🙂

Bijou

1 месяц 2 недели назад

Хорошая рецензия, и кажется, что лучше фильма (точно не знаю, так как смотреть не буду)))
провинциальный Слендермен ))))
Что-то я в шоке от того, что Добронравову сорок - я думала, хорошо за 50.
Ольга в кокошнике?!

"много детей разных полов от тридцати до двух лет" - вот этого из книги не помню и зависла...

"Владимир и Ольга общаются больше, чем Онегин и Татьяна, но откуда появились чувства, всё также остается загадкой." - вот тут, кстати, спорно. В те времена барышни не так часто общались с мужчинами вне семьи, и чтобы влюбиться - достаточно было один раз на званом обеде увидеть. Общаться вообще не обязательно ))) Но таки это должно быть передано в фильме - взгляд, трепет и так далее.

Спасибо за рецензию! Похоже, фильм даже хуже, чем я думала )

Bijou, да, тогда для зарождения чувств не требовалось долгих встреч и прочего - это уже неприлично было, но мне теперь даже интересно, как они в кино это отразили - посидели рядом - и нормально?

Misa, представляю, с каким удивлением посмотрел бы на вас Сарик, задай вы ему этот вопрос. Влюбилась и влюбилась, мало ли почему )))

Misa, ззнаете, это моя боль, я смотрю современные фильмы США, Европа и всегда не улавливаю этот момент отыгрывания зарождения чувств.  Вот они разговаривают 2й раз , потом бац - она на него прыгнула. А где??? Ладно мужики понятно, посмотрел, понравилось.  Но у женщин чуть сложнее.... единственное нормальное Отображение в Джейн Эйр))))

weird_weird (Гость)

1 месяц 2 недели назад

У Сарика есть какой-нибудь смотрибельный фильм?
Я его упоминания встречала исключительно в контексте лютой бездарности.

"Онегин" ещё в трейлере показался пародией. Как Добронравов оборачивается в сдвинутом на бок цилиндре - ну слишком картинно, про возраст и ощущение усталости от жизни молчу. Он неплохо выглядит, но его бы в таком образе в другое кино...

weird_weird (Гость), хотела спросить то же самое)) 

Сейчас посмотрела на КП - у него 14 фильмов с рейтингом ниже 6. Из них 9 фильмов с рейтингом ниже 5. Из них 5 фильмов с рейтингом ниже 3.

Зачем люди вообще ходят на его фильмы? 

soleil_levant, потому что далеко не все из них знают вообще о существовании этого сарика. видят что фильм по пушкину - о, надо сходить построить из себя культурного человека; о, что-то вон комедия семейная - будет куда с дитём сходить, и так далее. 

АМКоллонтай

1 месяц 2 недели назад

а вот не соглашусь,что в советском кино рассказчик был призван компенсировать бедность картинки.Вспомнились Мертвые души.Гоголь там был шикарно вписан в повествование. Особенно в конце пробирало вот это "Русь, куда ж несешься ты? дай ответ" 

АМКоллонтай, наверное, от произведения зависело? Где-то действительно было удобно промахнуть переезды и пр. дорогостоящие съемки с помощью зачитывания текста)

АМКоллонтай, мне очень нравится закадровый голос, и в 17 Мгновениях, и в Берегись автомобиля, и в Отпуск за свой счет, главное чтобы было талантливо и органично обыграно. 

Астранция, от себя добавлю-  в фильме Пиковая Дама - в качестве рассказчицы, и с появлением в кадре Алла Демидова очень мне понравилась 

Medey

1 месяц 2 недели назад

Добронравов играл Онегина в театре, и говорят очень хорошо играл, у Туманиса. Поэтому не удивлена, что он лучшее в фильме. Меня возраст не смущает в отличие от многих и внешне Лиза Моряк нравится. А кот то хоть был, интересно, по которому Татьяна угадала, что едут гости)) И тут кот и в МиМ кот, случайность? Не думаю))

Картинка яркая нарядная, но пожалуй чересчур, граница безвкусицы пройдена. 

Medey, я видела Онегина в Вахтангова, но там же все очень театрально и как бы иносказательно. Там и лиц то не видишь почти. В Вахтангова Добронравов - центральный актер. Он и Болконского играет. Андрея. в Войне и мире.

Svirelka, я не видела, ничего не могу сказать, сужу только по отзывам, а отзывы сугубо положительные. Центральные актеры все равно не задействованы везде же. То есть, вы хотите сказать, что он плохо сыграл Онегина на сцене и дали  ему эту роль только потому, что он центральный актер в конкретном театре, или что?)) Не совсем поняла вашу мысль.

Medey, хочу сказать, что Онегин в данной постановке не настолько конкретен, как в кино. на мой взгляд, это не стоит сравнивать. И у него типаж - и не Андрея Болконского тоже. Тем не менее, ему дали и эту роль тоже. Он там всех главних героев играет, кроме пожилых. Ну и я не стала бы сравнивать его игру в театре с тем же Тихоновым в Войне и мире. -). не говоря уж Д. Нортоне в английском сериале. Просто это не сопоставимо. вот и все. А так то, когда сидишь в 20 м ряду в театре, то отлично. И там, есдли я не ошибаюсь, 2 Онегина одновременно. Молодой и уже пожилой. И текста немного совсем было.  Там очень образный спектакль.. Там минут  10 Татьяна кровать по сцене крутила. 

Svirelka, ну сыграл то хорошо, по крайней мере, по отзывам многих, кто его видел. По мне так и на Болконского он подходит, почему нет. 

Сова (Гость)

1 месяц 2 недели назад

Не смотрела, но не могу отметить, что Сарик очень старался создать эстетичную, атмосферную картинку. Надо бы посмотреть, так как не поняла некоторых моментов из рецензии. Сложилось ощущение, что автору надо было красиво обыграть привязку истории с белой собачкой и создать яркий зачин своей критической работы, откуда потом все то, о чем я ниже, и вытекло.
По поводу того, как Татьяна читает книгу - а что не так? Так воспитывали девушек того времени. Это не значит, что они все время держали спину во время чтения или книгу на вытянутых руках, "играя" мускулами. Это всего лишь дань эпохе - показать в этом фильме девушку именно в такой архитектонике тела( не настаиваю) Потому что если бы Татьяна держала книгу несколько иначе, поза ее была бы проще и т.д. и т.п., не буду углубляться, то написали бы "как же так"? Девушкам того времени это было не свойственно. Тем более девушкам с воспитанием, манерами. Их учили так держать книги, так держать спину. Понятно, что есть золотая середина, но все же.
Так же не поняла критику быта в усадьбе - ножи там точат прямо на территории и прочее. А в этом что такого особенного? Автор критики уверен, что ничего подобного не было и не могло быть? Почему? У каждой помещичьей семьи быт был устроен по - своему, с разной степенью близости к простому люду. Семья Лариных была простой, почивший отец семейства охарактеризован как добрый и близкий к народу, супруга же его сама вела домашнее хозяйство( варила варенье, солила грибы). А еще они любили слушать пение крепостных и жили достаточно просто. И в чем проблема заточки этих самых ножей перед входом в усадьбу, если усадьба - это комплекс построек, в том числе служебных, хозяйственных рядом с домом помещика? И чем стог сена не понравился, если траву в этой самой усадьбе скашивали несколько раз за лето - без этого просто никак, территория элементарно заросла бы, и трава тут же засыхала, а потом ее стоговали, отсюда и стог? Это совершенно очевидные вещи, без которых быт даже сегодняшнего домика в деревне с немалой территорией рядом быть не может, если срезанную траву тут же не убирают, не говоря уже про то время.
Я, конечно, фильм не смотрела и могу сильно мимо критиковать некоего критика со всеми озвученными им деталями, но для меня некоторые его ляпы очевидны. Человек настаивает на своем видении быта помещиков, имея поверхностное и идеализированное представление об этом.

Сова (Гость), явно же имеется в виду парадный вход в дом. Даже в самой простой деревне сено не будут складировать у парадного входа в дом, и ножи точить логичнее во дворе, а не у барского крыльца. А то можно было бы еще и стирку развесить на перилах.

Сова (Гость), знаете, у нас в кино одно делать научились (хотя тоже ещё не все) - красивый визуал. Я уже лет 10 говорю про очень многие наши фильмы, что картинка красивая, а все остальное плохо

Curiosa

1 месяц 2 недели назад

Сколько, сколько лет Лизе Моряк?! Я думала, что, как и Добронравову, под 40. В кадре она не сильно уступает экранной маменьке, а Хмельницкой уже точно за 50. Ужас. 

Мы ходили на сеанс с сестрой, были единственные в зале, и эта коварная женщина уснула на моменте, когда Ленский делал предложение Ольге. Счастливый человек))) Я б тоже уснула, скука неимоверная. Не за что уцепиться, пару раз порадовали крупные планы лесов и полей, и всеееоооо.

П.с. я была удивлена, увидев на экране С. Немоляеву. Ее нянюшка такой трогательной вышла, но вот с жалобностью в голосе перебор был))

Sandra

1 месяц 2 недели назад

Мне вот и трейлера хватило, чтоб осознать - смотреть не стоит даже, тем более творчество Сарика я видела неоднократно и увы ничего не впечатлило. Очень люблю само произведение Пушкина и честно говоря не видела ни одной экранизаци (да и желания нет).

Мы вот с подругой решали на что пойти в кино, выбирали между "Летучий корабль" и "Дюна 2". Выбрали первый - весь фильм жалели о выборе и смотрели сквозь пальцы на ЭТО 🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️

Kapusha

1 месяц 2 недели назад

Спасибо за рецензию, мне понравилось. Фильм не смотрела, может быть решусь и посмотрю дома на КП. А вот сестра моя посмотрела и сказала мне: «Лучшее что ты можешь сделать для этого фильма - не смотреть его» )). 
Что касается Сарика, то я не удивлена такому количеству негативных рецензий. Чтобы экранизировать Онегина, нужно было  выстрадать фильм, вложить в него все силы, воплотить продуманное годами. А Сарику некогда, ему бюджет осваивать надо, не забывая про откаты. 
 

Ёлки

1 месяц 2 недели назад

Худшее в ффильме сарик и Джо...)))) 

Miska Salata1

1 месяц 2 недели назад

Сходила я на ютьб и почитала там комменты под трейлером. Это лучшее что есть в этом "Онегине". )))

Сходите, не поленитесь, зарядитесь позитивом на весь день!

Miska Salata1, да, там есть забавные. Хотя возраст героев - лишь одна из проблем фильма. Хотя когда кастинг начинается с того, что центрального женского персонажа играет жена режиссёра,  типаж которой очень далек от ее героини, тут хоть сколько на лампочки потрать😄 (Сарик в интервью как торговец перечислял лампочки, наряды и тп расходы. Дорого и богато😁)

nify, Когда-нибудь Добранравов в интервью скажет: "Это были трудные времена. Мне были нужны деньги!".

И его простят. Тут все претензии в Андресяну.

nify, мне кажется, к Добронравову ни у кого вопросов нет. Актёр он замечательный, кроме него и Немоляевой в фильме и смотреть нечего. 

elarium

1 месяц 2 недели назад

не смотрела и вряд ли посмотрю, спасибо за пост и фото к нему, понравились некоторые костюмы.

Зануда зашла в… (Гость)

1 месяц 2 недели назад

Хм, а когда я тоже самое пишу про советское кино типа Афони, то на меня бросаются обвинениями. А чего вы хотите от этого фильма "Онегин" - круг замкнулся и вернулся к "базовому" советскому кино: противоестественным ситуациям, неадекватным ситуации изображениям, кондовым диалогам, картинка отдельно - смысл отдельно, бедной палитре передачи эмоций, фиксации на картинке как картинке, а не смысле сюжета, сложность внутреннего мира человека вообще не передается - как-будто куклы мельтешат на экране, поэтому внутренний мир заменяется гротеском - на лице страдание, на лице радость, злость передается только криком и т.д. И да, часто копировали западные фильмы - какие-нибудь яркие ходы, находки. Сцена танца в фильме "Карнавал" - скопирована, например. Мне рассказывали, люди, которые видели оба фильма, что фильм "Собачье сердце" очень похож на фильм итальянского режиссера. Это то, что вот прямо с ходу помню. (Комментарий для тех, кого триггерит упоминание "советского": пишу не про все кино СССР, а про то что обсуждалось ранее. Тут нет слов о ВСЕХ фильмах, созданных в СССР. Только отсылка к дискуссии о нескольких фильмах позднего СССР и о том, что - на современный взгляд - кажется в них "не так". Еще раз - тут нет слов о том, что все Советское плохо. )

Зануда зашла в… (Гость), совершенно не согласна касательно советского кино. Афоня   же самостоятельная история, не экранизация классики, а Собачье сердце сделано стилистически очень сдержанно - там весь смысл в истории и актерах, особенно Евстигнеев шикарен. Конечно, наше кино заимствовало у иностранного - это вроде и не секрет, но самобытного было много. И экранизации классики могли быть скучными или вульгарными, а могли быть хорошими или даже шедеврами. 

Сарик просто паршивый плодовитый режиссер, такие во все времена есть. 

режиссер итальянский: Альберто Латтуада, фильм "Собачье сердце", 1976 год.. Можно найти. Нетрудно увидеть, что советский вариант местами просто покадрово воспроизведен. Я не про все советское кино писала, вроде бы даже специальные комментарии об этом добавила, но ничего не работает. Да, Евстегнеев прекрасный актер. В фильме "Добро пожаловать или посторонним вход воспрещен!" - незабываемый директор пионерского лагеря )). Но в фильме Собачье сердце (Италия), типаж профессора ровно тот же. Мне как раз в советском Собачьем сердце его представление профессора иногда казалось неубедительным - иногда в плане реакций он не сильно отличался от "собаки", так же был грубоват. То есть как будто просто лучше одет, напомажен, но еще немного и сам начнет махать балалайкой, чтобы заткнуть свое творение. Витальный такой человек, а не интеллектуальный сухарь (как предполагается быть профессору), возвышающийся над обычной жизнью и где-то там конструирующий "новые миры".

Зануда зашла в… (Гость), если найду, посмотрю итальянцев, чтобы сравнить. И если бы Евстигнеев играл сухаря, как почему-то предполагается быть профессору, фильм был бы гораздо скучнее. 

Там в итальянском варианте (пишут, что итальяно-немецкий фильм) те сцены, которые я быстренько просмотрела, были интересно решены визуально, чтобы развести профессора и толпу: входит толпа жилищного товарищества (или как они там назывались, уже не помню) - 4 человека, все в темной одежде. Когда в конце разговора профессор встает, чтобы выпроводить их, то из-за белого халата, надетого на него, и общего темного колорита, он выглядет намного выше и значительнее их всех 4х вместе взятых. Это было сделано довольно тонко и никаких сухарей в буквальном смысле. Интересно Ваше мнение, конечно, раз пошло такое обсуждение.

Зануда зашла в… (Гость),  Евстигнеев гениален во всех фильмах. Вы становитесь смешны бросаясь грязью в СССР и в лучших актеров того времени. Вы очень похожи на  Марусик123. 

Евстегнеев был замечательный актер, но конкретно в Собачьем сердце, я считаю, он играет больше барина (любимая краска Михалкова), просто достаточно вежливого барина, городского, образованного )), а не гениального ученого-первопроходца. Остальной поток сознания, который Вы выдали, мне непонятен. Какая-то грязь, какие-то бросания... А смех - это замечательно. Это же лучше чем ужас. Вот, я увидела Ваше сообщение как раз в тот день, когда наткнулась на статью о событиях в Испании в 30х годах, а там, ох, как советские нквд-шники казнили испанцев в 1936 году, буквально привезли в воюющую страну технологии массового уничтожения граждан, разработанных во времена Гражданской войны (Орлов, Григулевич фамилии Вам, наверняка, известны. Это про них, в том числе, в этой статье). Ведь ужас-же. И как-то Вы странно синхронизируетесь у меня с такой информацией. К чему бы это. А смех - это хорошо, ведь он, говорят, продлевает жизнь. Ведь лучше продлевать людям жизнь, а не отнимать ее, ведь так? Смейтесь на здоровье.

Зануда зашла в… (Гость), в огороде бузина, а в Киеве дядька - все ваши комменты. И не забываете тень на плетень навести в отношении СССР, весь мусор брехунов собирая, известных только вам фамилий. Можно стать Занудой, но ненависть  Марусика123  к СССР ничем не скроешь, как ни назовись, нутро так и лезет. 

странно, исторический журнал Дилетант вроде как в России не запрещен, историей Вы, с Ваших слов, интересуетесь и хорошо ее знаете, а Вы, Астранция, всех-всех обозвали брехунами и мусором (только Вы не брехун и не мусор, да?). Статья оттуда. Вы не могли бы ко мне не цепляться, Астранция. Ваши параноидальные измышления действуют мне на нервы и провоцируют на то, чтобы Вас подразнить персонально. Я для себя каждый раз вынуждена решать дилемму: игнорировать Ваш выпад или отвечать. Из-за того, что в обсуждениях, связанных с проблемами женщин, родителей-детей, Вы высказывались как адекватный человек, я продолжаю Вам отвечать. Но и мое терпение небесконечно - не могу постоянно оказываться в ситуации, что Вам что-то мерещится, если Вы чего-то вообще не знаете, не видели, не думали, не понимаете, а я как-будто из-за этого (?!) должна (??!!) перед Вами оправдываться (???!!!). Это просто какая-то нелепица.

Зануда зашла в… (Гость), если грязь лить на культуру СССР, постоянно фальсифицируя историю, то вы не оправдыветесь, а просто  исподтишка продолжаете это делать, прикидываясь при этом. Можете мне не отвечать. Я точно ваши поклепы без внимания не оставлю. 

Зануда зашла в… (Гость), де гОлля тогда синхронизируйте, с расстрелом мирных французов в алжире)))) вам уже обращали внимание, что вы кидаетесь единичными фактами как д...м  в сторону СССР - у вас фиксация прямо, я вам могу приводить зеркально западные преступления до бесконечности. Поймите, наконец, масштаб государства оценивают по мировым достижениям. И у СССР законное место в ряду сильнейших. Смиритесь. Да, и мы победили фашизм.

П.с. интересно спорить об эффективности разных  методов, и итоговом благополучии всех слоев общества, а не вот этот детский сад "а вот они...."

Пы.сы. а еще не забудьте  предъявить вильневу за передер дюны из кин дза дза данелии, погуглите, там те же кадры копии. Ну чтоб по гамбургскому счету. Вы не всех умнее и милее))))

Дети, сегодня у нас урок "советская логика как она есть": сами в одном абзаце выдаете про французов (а при чем тут французы, пусть они сами со своими проблемами разбираются), а потом там же выдаете "а не вот этот детский сад "а вот они...."" . Про "вот они" сами же и пишите. Сами Вы есть тот самый "детский сад", который не в состоянии держаться тем, связанных со своей страной, а переводит все разговоры на то как "у них". Ллллогика!
То есть Вы признаете, что фильм Собачье сердце был содран? Ну, слава тебе Господи, Вы смогли признать очевидное )))) Может быть следующим шагом Вы сможете признать и то, что СССР уже нет почти 33 года (и Вас выпустят из того места, где Вы, по всей видимости, просидели все эти почти 33 года и поэтому не в курсе). И как несуществующее государство, он никак не может находиться (Вы использовали настоящее время вместо прошедшего) среди сильнейших. Смиритесь с этим. И обязательно выучите к следующему занятию разницу между прошедшим и настоящим временем. Я буду бдить и указывать Вам на ошибки! И, к слову, в прошлом я жила в этом "сильнейшем государстве" лично и прекрасно помню и куриные окорочка Буша, и продуктовые карточки и продуктовые наборы, которые в СССР раздавали (благотворительные организации), чтоб людям было что есть. Также я помню ночные очереди ради того, чтобы купить хилую раздвигающуюся конструкцию для сна - 1 вариант обивки, типа диван. Это было незабываемо - убить два дня жизни ради покупки убогой мебели, это явно про величие, да уж. Я Вам тогда тоже не позволю вешать лапшу на уши тем, кто не жил в СССР, о его "величии". Буду по частям рассказывать. Так, про мебель рассказала, про еду рассказала. Могу напомнить еще про то как лечили зубы "без боли" так, что зубных до сих пор боишься. Могу еще рассказать про то как рожали в СССР, а то все привыкли тут к картинкам непонятно каким - к отдельным палатам, с мужем, в комфорте, ребенок рядом. Ишь чего удумали! марш в СССР - рожать как курицы на птицефабрике - в два ряда потоками друг напротив друга. Ни мужа рядом до-во время, ни ребенка рядом - пусть привыкает не к мамке-папке, а к коллективизьму! А то удумали, понимаешь, сразу к груди прикладывать, целовать-миловать, рядом с собой держать. В следующий раз еще что-нибудь расскажу деточкам. Дюна и Кин-дза-цза - это фильмы разных жанров. Вас анализу даже на таком примитивном уровне советская (? ли) школа не научила, получается. Очень печально, давайте дневник. Я точно не всех умнее, трачу ведь свое время на каких то непонятных чужих людей, и уж милой, после таких "милых" Ваших ответов даже не буду пытаться быть. Р-р-р-р

Зануда зашла в… (Гость), технологии массового уничтожения привезли в Испанию??!! Ссерьёзно??? Т.е. всех невинно убиенных женщин, арабов, евреев, индейцев и коммунистов испанцы не технологично так уничтожали. Господи прости....

ГостЬ (Гость)

1 месяц 2 недели назад

Для меня остаётся загадкой феномен этого режиссёр и продюсера. Как он умудряется находить деньги на свои проекты?)

Да, замахнулся на Александра Сергеевича нашего Пушкина. Планка очень высокая. Классику снимать тяжело, особенно сейчас. Но мне уже две хорошие знакомые, которые посмотрели, сказали, что не шедевр, но посмотреть один раз вполне можно. В его режиссёрских работах определенно есть некий прогресс. От дурацких комедий перешёл к классике, более серьезным темам. Первые фильмы 2.1 на КП, но один из последних - сериал Сама виновата? - 7.3. И Пушкина Сарик просто так не «отпустит» - в проектах уже заявлена Сказка о царе Салтане)

Isaura

1 месяц 2 недели назад

Я сходила и посмотрела. Ощущение, что делали картинку по заветам обучающих снимать рилс в инсте. Крупный план, близкий, средний и так по кругу, плюс средненькие съемки квадриком. Замедления картинки для придания романтизма. Сцена сборки урожая как плохая картинная коллективная фотосессия девушек.  И этого было слишком много и скучно. Ощущение  стилизации под класивые кадры. Обстановка домов, накрытые столы для чаепития, сад все было чуть ли не главным в фильме. То есть я не против показать  русскую деревню, красоту природы, но все это как то должно рассказывать и иллюстрировать  сюжет, чувства, обстановку эпохи, а не быть самостоятельным развлечением.  После знакомства  Татьяны и Онегина вообще не понятно было как можно было влюбится, вместо скучающего загадочного и разочаровавшегося в жизни интеллигента, возник образ токсичного человека. Хотя  актеры очень вкладывались, видны были старания, но нет. Не соответствие возраста, хоть и сильно заметно было, но меня  не раздражало.  

Palestina

1 месяц 2 недели назад

Посмотрела с ребенком, накануне заставила перечитать произведение. Добронравов старый, диалоги прописаны плохо, и если не знать о чем произведение,  все эти разборы на уроках литературы, действительно непонятно «кто на ком стоял»

йц (Гость)

1 месяц 2 недели назад

Посмотрела сегодня "Барби", по Sky, ну такая ерунда.Одно радует, что не смотрела это в кинотеатре, и не тратила денег. Да, серьезные вопросы поднимаются, но ни одного нормального решения не предлагается. Учитывыя, что эти вопросы поднимаются в любом случае, то этот фильм, просто какая-то мультяшная каррикатура. Рада, что все номинации пошли в мусор. "Онегина" не смотрела и вряд ли буду. Вот есть балет "Онегин", и он , кстати , очень экспрессивный и эротичный. Герои проявляют страсть к друг другу, просто в разное время. И это хорошо чувствуется. А вот еще один фильм про "русскую тоску", где Онегин- Добронравов :(

йц (Гость), вы рискнули здоровьем это розовое глянуть, спасибо))) мне от трейлера уже было плохо, вы подтвердили. Сборы большие? 

Ёлки

1 месяц 2 недели назад

Как противоядие могу посоветовать Яковлев Егор, цифровая история, разбор Онегина. Это пир духа от очень хорошо образованного человека. Там объясняют каждое слово. 

Добавить комментарий

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Строки и абзацы переносятся автоматически.
  • Адреса веб-страниц и email-адреса преобразовываются в ссылки автоматически.
  • Теги <img> могут использоваться только для изображений размещённых на данном сайте.
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.