Автор: Misa | 12.06.2023 - 12:59

Этот пост я выкладывала на фиолетовом еще в 2017 году, но недавно в комментариях вспоминали эти иллюстрации, и я решила перенести его сюда, потому что мне он очень нравился, к тому же картинки в посте слетели, т.к. я тогда их на радикал выкладывала, поэтому могу их тут перевыложить. Фото сделаны мной на телефон, поэтому сорри за качество. Безусловно, эти же картинки в огромном количестве есть в интернете в лучшем разрешении, но это именно оригиналы иллюстраций - пожелтевшие немного, с разметкой и т.д. Очень впечатляюще!

В 2015 году в ГМИИ им. Пушкина прошла небольшая выставка книжной графики, на которую я пошла именно ради этих художников, которые сделали самые мои любимые иллюстрации к детским сказкам.

Эрик Булатов

Олег Васильев

 

В детстве у меня была вот такая книга

И хотя сказки Шарля Перро у меня не были самыми-самыми любимыми, рассматривала я ее бесконечное количество раз. Я до сих пор помню оттуда каждую картинку, а Золушку я изрядно подпортила тем, что пыталась перерисовывать ее карандашом, обводя ее через бумагу. В детстве я была уверена, что лучше, чем Булатов и Васильев, принцесс и принцев никто не рисует - многие иллюстраторы, самовыражаясь, не обращали внимания на то, что принцесса должна быть красивой, да и принц тоже. Но только не Булатов и Васильев, которых я, правда, по имени тогда даже не знала.

Более подробно я познакомилась с этими художниками только спустя несколько десятков лет на той выставке, потом немного погуглила -  про них есть в Интернете несколько разных постов и статей, и может быть, кому-то тоже это будет интересно. Эти иллюстрации меня до сих пор завораживают и книга сказок Перро, изрядно замызганная, по-прежнему со мной.

Эрик Булатов (1933 г.)  и Олег Васильев (1931-2013) прекрасно знакомы тем, кто интересуется искусством, они оба состоялись как живописцы, их картины хранятся во многих музеях и уходят с аукционов за впечатляющие суммы. Но так как я плохо разбираюсь в живописи, то их самостоятельное творчество останется за пределами этого поста. Кому интересно  - в интернете очень много информации о Булатове и Васильеве, но в данном посте речь пойдет только об их книжной графике.

Интересно, что в определенном смысле волшебные иллюстрации, на которых выросло не одно поколение детей уже, появились благодаря тому, что художники не имели возможности стабильно зарабатывать своим творчеством, поскольку в советское время существовали довольно строгие представления о том, какая живопись должна существовать официально, а какая не соответствует представлениям о прекрасном. Именно для того, чтобы зарабатывать на жизнь, Булатов и Васильев начали иллюстрировать детские книги по совету художника Ильи Кабакова (который не так давно ушел из жизни).

Олег Васильев: «Это вот благодаря Кабакову. Он сказал: “Вы занимаетесь глупостью, надо идти в детскую иллюстрацию. Там работа более-менее свободная, и там поспокойней. Заработаете, а потом будете заниматься своим”. И мы сначала с Эриком по отдельности взяли книжки, а потом получилось, что он помогал мне, я помогал ему книжку сделать».

«Осень-зиму мы зарабатывали вместе с Олегом, - вспоминал Эрик Булатов. - Не могу сказать, что мы этим тяготились. Это было интересно. Мы делали детские книжки только вдвоем. Мы выработали такого художника, который был не Олегом Васильевым и не Эриком Булатовым. Это был некто третий. Все наши книжки проиллюстрированы этим художником. А всего мы сделали за тридцать лет больше ста книг. А весной и летом мы разбегались по своим мастерским, и каждый был абсолютно свободен».

Хотя везде написано, что художники при работе не разделяли, кто что делает, на выставке в Пушкинском была по этому поводу немного более подробная информация, которую дал Эрик Булатов (Васильев, к сожалению, до этой выставки не дожил): "В нашей общей работе я, в основном, отвечал за рисунок, Олег - за цвет. Постепенно у нас появилось определенное представление о том, как должна выглядеть детская книга. Это такая книга, в которой все развороты связаны и образуют непрерывный изобразительный ряд. И вот это было для нас самым интересным в книжной работе. Увидеть, организовать и построить всю книгу от начала до конца. Образ книги, характер рисования, характер колорита. Тут особое значение приобретает оформление, иногда даже более важное, чем большие страничные иллюстрации."

Впоследствии художники уверяли, что их творческий дуэт сознательно выработал своеобразную стратегию – "пародию на правильную советскую детскую книгу", с её нормативностью и каноничностью. Для этого Булатов и Васильев анализировали книги, сделанные не выдающимися, а "средними" иллюстраторами, подражали им, стремились к некоему стереотипу. Их работа заключалась не в обхождении барьеров и норм цензуры, а в констатировании этих норм, выработке чистого канона советского искусства. Эта "потребность говорить на советском языке", на языке массового советского искусства легла в основу и основного, живописного творчества Булатова и Васильева – и художники это не отрицают.

Нередко в "Малыше" молодым художникам поручали оформить детские книги писателей социалистических республик. Работа над иллюстрациями к сказкам народов мира требовала внимательного изучения изобразительного материала, традиционных орнаментов, понимания художественных принципов других культур. Это отразилось на стиле Булатова и Васильева: с этих пор нарядная декоративность в традициях "Мира искусства" станет неизменной частью их почерка.

Эрик Булатов: "Главное — это представление о сказке вообще и детская память о том, каким должен быть настоящий сказочный принц, какой должна быть настоящая сказочная принцесса. Я убежден, что детская иллюстрация не должна стилизоваться под стиль эпохи, которая породила определенную сказку или историю. Скажем, автор «Золушки» Шарль Перро жил в XVII веке и поэтому всех его персонажей обязательно нужно изображать в костюмах этого столетия. Нет! Ни в коем случае! У ребенка есть свои представления о настоящих принцессах и настоящих замках, и они могут расходиться с историческими реалиями. И мы пытались изобразить именно это детское представление. Сейчас, когда совсем уже не молодые люди говорят мне, что наши книги в детстве были их любимыми книгами, я думаю, что мы, наверное, правильно угадали, поймали что-то в детском сознании".

В детской книге, преимущественно, в издательстве "Малыш" (бывший "Детский мир"), Эрик Булатов и Олег Васильев проработали 30 лет, с 1959 по 1989 год. Только в самом начале - в 1961 году они подверглись  критике. Олег Васильев: "Как официальные художники детской книги, мы с Булатовым еще раньше были названы “формалистами” на страницах “Правды” после разгрома Манежной выставки, результатом чего было временное отстранение от работы в издательстве". Но потом все улеглось, и они спокойно работали по своей схеме.

Хотя Булатов и Васильев иллюстрировали не только сказки зарубежных писателей, именно сказки стали их визитной карточкой - цикл  Шарля Перро – «Красная Шапочка» (1970), «Золушка» (1971), «Спящая красавица» (1973), "Кот в сапогах" (эту сказку художники иллюстрировали два раза - с разными принцессами - в одном варианте она блондинка, в другом - брюнетка  - вот они обе выше),  Х.К. Андерсена – «Дикие лебеди» (1976), братьев Гримм – «Бабушка Вьюга» (1980), «Путешествие Нильса» Лагерлёф и т.д. Книги, оформленные этим дуэтом переиздаются до сих пор, причем на обложке уже делается акцент на том, что иллюстрации выполнены именно Булатовым и Васильевым.

Дуэт иллюстраторов распался, когда художники уехали в Америку - в 1988 г.  Эрик Булатов, а в 1990 - Олег Васильев. Переехав за рубеж, они осуществили давнюю мечту: заниматься только живописью, поскольку наконец смогли себе это позволить.  Ведь если в России (тогда СССР) официального признания именно как художники они так и не получили,  то за границей  и Булатов, и Васильев стали очень успешны - у них проходили выставки, появились заказы, пришло  признание - и возможность зарабатывать на вполне безбедное существование исключительно живописью (например, картина Васильева ушла с аукциона  Sotheby’s 12.03.2008 за 468,5 тысяч фунтов стерлингов). В 1988 году по опросам ЮНЕСКО Эрик Булатов был назван художником года, а в 2003 г. на Венецианской биеннале его картина экспонировалась на выставке звезд мировой живописи XX века. В заключение вот для примера несколько картин Эрика Булатова:

 

 

и Олега Васильева:

 

В посте использованы материалы из статей "Иллюстраторы Эрик Булатов и Олег Васильев" Екатерины Ескиной, "Иллюстраторы детских книг - Эрик Булатов и Олег Васильев" Алены Котовой, с сайта ARTinvestment.RU и выставки в ГМИИ им. А.С. Пушкина, а также с книжных сайтов. 

49
0
Книги
Ложь

Комментарии

La-Li

11 месяцев 1 неделя назад

Спасибо! Какие шикарные иллюстрации, смотришь на них - и они сразу живые! Я младше вас, и их книги мне в детстве не попадались, но сейчас взглядом взрослого видно, как это талантливо сделано. Давно в сказки не веришь, а после таких картинок начинаешь вновь 

La-Li, да, они как мультфильмы, все двигается, живет, при этом великолепно прорисовано. И очень красивые и атмосферные цвета. Некоторые иллюстрации кажутся немного жутковатыми, но это как раз отражает настроение тех сказок - тот же Нильс, я в детстве ужасно боялась эпизода с крысами в мультфильме. Однако, они именно немного жутковатые, для сказочности, но не чтобы ребенку было страшно) Помню в детстве папе подарили издание Буратино с иллюстрациями художника Кошкина. Крыса оттуда - это нечто, если приснится, можно и не проснуться))) Сделано, безусловно, самобытно, но...

 

Misa, зато какой у Кошкина Аладдин! Его тоже в детстве обожала. У него тааакие драгоценности на рисунках, ах!))

hellf, у Кошкина еще очень цвета интересные, гамма такая своеобразная, но Буратино криповый. Надо другие его работы посмотреть)))

hellf

11 месяцев 1 неделя назад

обожала в детстве эти книги) Художников узнала только когда дочке начала собирать Те Самые книги с правильными иллюстрациями)))

Еще Расщектаева обожала. У меня в детстве были его снежная королева, конек-горбунок и сказки Пушкина. 

И еще одна книжка была обожаемая, в переизданиях не могу найти Жуковский  Спящая царевна с иллюстрациями Бочарова. 

И Бажов еще был с потрясающими картинками тушью..

и...и... я, короче лет с трех уже была сформировавшийся книжный червяк, видимо))

hellf, моими фаворитами были Владимирский (Изумрудный город признавала только в его варианте и Буратино у него тоже канонический) и, как ни странно, Билибин. Билибин меня пугал при этом)))

Misa, Изумрудный город в руки мне попал уже в школе. Да, он прекрасен. Его тоже дочке купила. И Буратино тоже его)) А вот у меня другой Буратино был, с иллюстрациями Каневского. Вот они не очень меня впечатляли. Но, все равно, конечно смотрено-пересмотрено, читано-перечитано. Мне иногда кажется что у нас в детсве в принципе было не большое разнообразие урасок вокруг, поэтому я могла млеть от какой-нить завитушки в нижнем левом углу стопийсятой страницы, потому что она была совершенно Особого оттенка))) Современные дети, кмк, проще к этому относятся. У них красоты вокруг полно))) Но я все равно придирчиво выбираю дочке книги)) 

hellf, издание Каневского у нас дома тоже было, мне его иллюстрации в принципе нравились, но Владимирский был поярче и повеселее. А вот Кошкин.... Про него написала выше))) Там и Алиса с Базилио достойные)))

Virgin_2209

11 месяцев 1 неделя назад

Я помню этот пост. Помнится после него я пошла искать информацию о человеке, которого мне когда-то в детстве повезло встретить и знать достаточно близко. Для меня он был просто дядя Володя Будный  с которым мне было жутко интересно и который привозил дивные книги, они сохранились у моих родителей,  не смотря на все перееезды. Он был главным художником душамбинского издательства Маориф. Информации о нем, к сожалению,  мало....., а спросить уже не у кого. 

Virgin_2209, я сама после того поста выяснила, кто иллюстрировал еще одну мою любимую сказку - Дочь болотного царя Андерсена. Это был художник Светозар Остров. Картинки в этой книге меня завораживали.

Misa, кстати! Вспомнила я ещё одну историю, весьма занятную. Когда папа мой служил в Карелиии, у меня появилась потрясающая книга с карельским эпосом Калевала петрозаводского издательства ДЛ, иллюстрации там были поразительные, художник какой-то ноунейм. 

В 2019г я наконец попадаю в Атениум в Хельсинки и с огромнейшим удивлением понимаю, что эти иллюстрации не что иное, как картины выдающегося финского художника рубежа 19-20вв Аксели Галлен-Каллела😳

 

Bijou

11 месяцев 1 неделя назад

В детстве мне не очень нравились эти иллюстрации, сейчас могу оценить и самобытность, и лаконичность.

Кажется, тогда в комментах я писала, что не могу найти любимые иллюстрации к Аленькому цветочку. Раз в пару лет на меня нападает желание их срочно найти, сижу в интернете, но увы... 

Bijou, ищите поиском по принципу "книга ссср аленький цветочек" . По картинкам. Можно выйти на букинистику, где  фоткают развороты и видно, кто художник. Это если переизданий нет. Я так ищу)

hellf, увы, потрачены были многие часы с разными вариантами поиска ((( но ссср вроде не добавляла, попробую еще и так, спасибо. Единственная книжка из детства, которую жаль.

ia_feia

11 месяцев 1 неделя назад

Талантливые художники! Радует, что нашли признание и славу. Вообще, все, что касается оформления детских книг, должно быть настолько тонким и мудрым! Как хорошо сказано - что нужно помнить свое детство и то, каким ты представлял сказочных героев, только тогда можно растопить красотой детское сердечко! Спасибо, автор! Выставка прошла мимо меня, жаль. 

Josephin

11 месяцев 1 неделя назад

Очаровательные иллюстрации! Помню их, но такая же книга сказок Перро попала в руки уже лет в 10-11 (купили квартиру и от предыдущих хозяев осталась небольшая библиотека), разглядывала осознанно.

А в раннем детстве большое влияние оказали японские сказки с иллюстрациями Мая Митурича (сын Веры Хлебниковой и племянник Велимира) - это была ещё мамина книжка и она мне её часто читала вслух, что неизменно приводило в восторг. Так что сказки "Веер Тэнгу", "Дурак Ётаро" "Шишка справа, шишка слева", "Ленивый служка", "Печень живой обезьяны", можно сказать, вошли в днк.

 

 

 

 

 

 

 

Чуть-чуть позже, когда мне было года 4-5, полюбились итальянские сказки с иллюстрациями Галины Дмитриевой (книга называется "Обезьяний дворец").

 

 

Ещё была очень любима вот эта книжка и чёрно-белые иллюстрации (художник К.Мошкин, их в сети не нашла)

Ну и, конечно, Узбекские народные сказки, в которых наиболее запомнились вот эта иллюстрация (художник Д. Афуксиниди) 

и ещё с волосатым дэвом, которую на просторах не нашла :) 

 

 

Shico

11 месяцев 1 неделя назад

Оооо, спасибо! Эту книгу я в детстве обожала, а волшебные картинки по сто раз разглядывала ) у меня, кроме сказок Перро, еще три тоненьких книжки сохранились. 



 

Shico, 2 и 3 - это в числе моих любимых иллюстраций их авторства. Очень жалею, что они никогда не иллюстрировали Русалочку, мне кажется, это было бы очень красиво, но не сложилось(((

Misa, отличный пост,спасибо!

Вспомнила свою книгу сказок Андерсена в суперобложке с потрясающими иллюстрациями.

Стало очень интересно,кто же художник.

Не забыть бы,пока доберусь до дома.

 

Kapusha

11 месяцев 1 неделя назад

Чудесный пост, спасибо большое. На днях разговаривала с детьми на тему моих детских «путешествий» по книжным иллюстрациям и фотокнигам. Незабываемые детские впечатления. Моя мама бережно собирала для нас библиотеку и я теперь стараюсь делать тоже самое для своих детей. 

Kapusha, а я нашла свои старые тетради, где я записывала содержание прочитанных книг - папа их оказывается хранил все это время. Заберу обязательно на память....

Ёлки

11 месяцев назад

Красную книгу запомнила на всю жизнь, принцессы перерисованы через копирку и конечно шедевр! мороз  по коже, как впечатывается хорошее и плохое в детстве. Спасибо художникам за такой урок прекрасного. Книга сохранилась, читаю теперь детям. 

buratinka

10 месяцев 3 недели назад

Автор, спасибо! Вернули в детство! Сижу с улыбкой)))))

Добавить комментарий

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Строки и абзацы переносятся автоматически.
  • Адреса веб-страниц и email-адреса преобразовываются в ссылки автоматически.
  • Теги <img> могут использоваться только для изображений размещённых на данном сайте.
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.